24Drs好健康報:沒有過重?你可能還是「肥胖」!
好健康熱頭條 ─ 沒有過重?你可能還是「肥胖」! Not Overweight? You May Still Be 'Fat'
好健康小單字 – 體脂肪(Body Fat)
好健康熱頭條 ─ 沒有過重?你可能還是「肥胖」!
義大利研究顯示,雖然沒有過重,但體脂肪的百分比仍然很高的女性,體內比較容易發炎。
研究人員針對住在羅馬的60位20歲至35歲健康義大利婦女進行研究,依據跟體重身高有關的身體質量指數(BMI),有20位女性的體重是過重或肥胖。
另外,使用雙能量X光吸收儀(DEXA)從頭掃瞄到腳趾,有20位BMI正常的女性體脂肪超過30%。
研究人員稱這些女性為「體重正常型肥胖」,因為她們脂肪比例太高;根據DEXA掃描的結果,剩下的20名女性BMI正常且體脂肪少於30%。
【檢測發炎反應】
當研究人員分析這些女性的血液樣本後發現,那些過重或肥胖女性發炎的化學物、LDL(壞)膽固醇以及三酸甘油脂甘油三酸酯(一種血脂)含量很高,但是「體重正常型肥胖」的女性發炎的化學物含量也比那些BMI正常和體脂肪較低的人多。
研究人員指出,根據研究結果顯示,體重正常的女性體脂肪含量高是「處在初期的發炎狀態」。
在這項研究中,Antonino De Lorenzo醫師和同事們並未測試體脂肪會不會釋放發炎化學物;De Lorenzo醫師任職於羅馬的Tor Vergata大學。
長期發炎物質多與心臟疾病與關節炎等許多健康問題有關,兩組BMI正常的女性不管體脂肪多少,其膽固醇和其它血脂肪含量類似。
此外,所有女性的血壓正常,無人有心臟疾病和抽菸、酗酒、或服用避孕藥。
【研究限制】
由於研究並未追蹤這些女性一段時間,因此不確定她們晚年是否有健康問題,同時,資料中也不包括這些女性的飲食及運動習慣,或是遺傳有沒有影響體脂肪含量。
但是,這篇研究確實顯示,有些BMI正常的女性體脂肪比例和發炎化學物的含量也許很高。
這篇研究刊載在一月號的美國臨床營養期刊(American Journal of Clinical Nutrition)中。
Not Overweight? You May Still Be 'Fat'
Women who aren't overweight but still have a high percentage of body fat may have more inflammation in their bodies, an Italian study shows.
Researchers looked at 60 healthy Italian women aged 20-35 living in Rome.
Twenty of the women were overweight or obese based on their BMI (body mass index), which relates height to weight.
Another 20 had a normal BMI, but their body fat was greater than 30%, based on head-to-toe body scans using dual-energy X-ray absorptiometry (DEXA).
The researchers call these women "normal-weight obese" because of their high percentage of fat.
The remaining 20 women had a normal BMI and body fat less than 30%, based on the DEXA scans.
Measuring Inflammation
When researchers analyzed blood samples from the women, they found those who were overweight or obese had the highest levels of inflammatory chemicals, LDL ("bad") cholesterol, and triglycerides (a type of blood fat).
But the "normal-weight obese" women also had higher levels of inflammatory chemicals than those with both a normal BMI and lower body fat.
Based on the findings, the normal-weight women with high body fat "were in an early inflammatory state," the researchers write.
Body fat may release inflammatory chemicals, note researchers Antonino De Lorenzo, MD, and colleagues, who didn't test that theory in this study. De Lorenzo works at Rome's University of Tor Vergata.
Chronically high levels of inflammation have been associated with a host of health problems, including heart disease and arthritis.
Both groups of women with normal BMI had similar levels of cholesterol and other blood fats, regardless of their body fat.
All the women had normal blood pressure. None had heart disease and none smoked, abused alcohol, or used birth control pills.
Study's Limits
The women weren't followed over time, so it's not clear if they had health problems later in life.
The data also don't include the women's diet and exercise habits, or whether genetics affected their amount of body fat.
But the study does show that some women with normal BMI may still have a high percentage of body fat and elevated levels of inflammatory chemicals.
It appears in the American Journal of Clinical Nutrition's January issue.
SOURCE: De Lorenzo, A. American Journal of Clinical Nutrition, Jan. 1, 2007; vol 85: pp 40-45.
WebMD Medical News
by Miranda Hitti
好健康小單字 – 體脂肪(Body Fat)
體脂肪是指身體成份中脂肪組織,過去肥胖的定義是建立在是否超重或是肥胖,現在肥胖的定義是指體脂肪是否超過標準,體脂肪可以區分為「必要脂肪」和「儲存脂肪」,前者存在於脊髓、神經末梢、大腦組織、骨髓、肝臟、腺體及其他組織中,女性還存在於乳房、子宮及其他與性別有關的脂肪組織,是一種不參與身體作業的脂肪;後者則是存在皮膚底下(通常稱為皮脂肪)及重要器官外圍。
想看更多好健康的資訊嗎? 請上24Drs國際厚生
留言列表